06:33 Sep 14, 2016 |
|
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | weight case = Gewichtskasten |
| ||
2 | Weight Case ("Standardkiste"; ca. 50 kg) |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
weight case = Gewichtskasten Explanation: siehe hier http://www.xreng.com/download/69691435227/fiberglas-produkte... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2016-09-14 09:25:41 GMT) -------------------------------------------------- Alternativ: Gewichtsboxen! Das dürfte noch üblicher sein http://de.hi138.com/?i451215_2014-Maschinenbau-Praktikumsber... http://www.sourcejuice.com/1385279/2010/09/28/Monate-bei-16-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
weight case Weight Case ("Standardkiste"; ca. 50 kg) Explanation: "Weight Case" ist ja ganz offensichtlich eine rein China-spezifische Maßeinheit. Mitarbeiter von Germany Trade & Invest haben in verschiedenen Texten unterschiedliche Lösungen dafür gefunden, die ich in meinem Vorschlag alle kombiniere. Tatsächlich umrechnen würde ich die Mengen nur nach Rücksprache mit dem Auftraggeber. Lässt sich eigentlich das "Field" für den Suchbegriff noch ändern? Dann würde ich es korrigieren auf Tech/Engineering / Glass/Materials / China. Example sentence(s):
Reference: http://www.gtai.de/GTAI/Navigation/DE/Trade/Maerkte/suche,t=... Reference: http://localglobal.de/grune-ziele-fur-die-produktion/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.