(the EU\'s role as) maritime security provider

German translation: Rolle bei der Bereitstellung globaler maritimer Sicherheit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:role as maritime security provider
German translation:Rolle bei der Bereitstellung globaler maritimer Sicherheit
Entered by: Susan Majaura

09:12 Oct 23, 2018
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
English term or phrase: (the EU\'s role as) maritime security provider
Reaffirms the EU’s role as a global maritime security provider and stresses the importance of developing relevant military and civilian capabilities;

Mein bester Vorschlag ist "globaler Absicherer der Sicherheit im Seeverkehr", aber ich finde "Absicherer" unglücklich

"Anbieter" geht in Bezug auf die EU natürlich auch nicht.
Susan Majaura
Germany
(die Rolle Europas) als Gewährleister der maritimen Sicherheit
Explanation:
"Absicherer" wäre ja doppelt gemoppelt
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 03:00
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(die Rolle Europas) als Gewährleister der maritimen Sicherheit
Regina Eichstaedter


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(the eu\'s role as) maritime security provider
(die Rolle Europas) als Gewährleister der maritimen Sicherheit


Explanation:
"Absicherer" wäre ja doppelt gemoppelt


    Reference: http://www.swp-berlin.org/fileadmin/contents/products/aktuel...
Regina Eichstaedter
Local time: 03:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 71

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romana Vlcek: Das finde ich gut. Oder auch: die Rolle der EU bei der Gewährleistung der maritimen Sicherheit.
1 day 1 hr
  -> danke, Romana! Ich denke, die "Sicherheit" selbst kann man nicht anbieten oder liefern, aber man sie gewährleisten (was leider nicht immer gelingt)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search