acutance

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
09:54 Apr 13, 2010
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
English term or phrase: acutance
Definition from photographytips.com:
A measure of the sharpness with which the film can produce the edge of an object.

Example sentence(s):
  • In broad terms, digital really out performs film in rendering high acutance images. In theory, pixels side by side, could make abrupt changes in contrast. However film, with its layers of silver halide crystals, can never render the same degree of edge sharpness. Mark Cassino
  • The acutance is the geometric mean of the slope of the edge trace divided by the overall density difference. Acutance in a photographic emulsion depends to a large extent on the nature of the developer used. Net Industries and its Licensors
  • One often quoted property of Rodinal is that it increases the grain of the film, that isn't true. At the 1:25 dilution the developer will give you very similar results to any general purpose developer in both apparent grain and acutance, higher dilutions will show progessively more grain along with increased accutance. Mark Antony Smith
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
5 +1Kantenschärfe
ams101


Discussion entries: 1





  

Translations offered


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Kantenschärfe


Definition from own experience or research:
Der Eindruck der Schärfe eines Bildes wird im wesentlichen von zwei Faktoren bestimmt: Auflösung (Korn, Pixel / Zoll etc.) und Kantenschärfe (Helligkeits- oder Farbkontrast) [acutance]. Beide lassen sich sowohl während der Aufnahme durch die Wahl der Blende und nasschemisch über Zusammensetzung, Konzentration und Temperatur des Entwicklers steuern, als auch optisch bei der Vergrösserung durch eine leicht verschobene Überlagerung mit einem Duplikatnegativ oder -positiv (unscharf Maskieren) erreichen. Dieser Effekt lässt sich natürlich auch mit digitalen Aufnahmen nachbilden. Ein perfekt durchzeichneter Übergang (mit kontinuierlichem Kontrastübergang) wird dabei in die jeweils neben der Kante vorherrschenden Graustufen oder Farbtöne aufgesteilt. Der Kontrastunterschied (Steilheit des Übergangs, Gradient) wird damit wesentlich höher. Das Bild verliert zwar an Information, der optische Eindruck lässt das Bild jedoch schärfer erscheinen. Wird der Effekt überzogen, entstehen oft hässliche Artefakte. Vor der Anwendung dieses Effekts sollte die gewünschte Ausgabegrösse bzw. -qualität des Bildes feststehen.

Example sentence(s):
  • Ein grundlegendes Problem beim qualitativen Beurteilen von Objektiven ist es, eine objektiv messbare Grösse für den subjektiven Eindruck "Schärfe" zu finden. Dieser setzt sich nämlich aus der Kantenschärfe und dem Kontrast zusammen: In der folgenden Abbildung sind die oberen Kanten scharf, die unteren unscharf. Links ist der Kontrast höher als rechts. Der subjektive Schärfeeindruck ist links oben am höchsten, rechts unten am niedrigsten. - Foto-Net, Franz-Manfred Schlüngel  

Explanation:
Wie sie vielleicht vielleicht bemerkt haben, unterscheidet sich meine Definition der Kantenschärfe etwas von der von Herrn Schlüngel. Meines Erachtens ist die korrektee Wiedergabe der Kantenkontur durchaus ein wesentlicher Gesichtspunkt der Kantenschärfe. Ein ähnlicher Effekt zur Kantenschärfung, der Poster-Effekt, bei dem das Graustufen- oder Farbkontinuum auf wenige Töne (2, 3 oder 4) reduziert wird, mag nach Schlüngels Definition extreme Kantenschärfe aufweisen (die Kantenübergänge werden dabei quasi zu Unstetigkeiten. Wenn jedoch die Auflösung (von Objektiv oder Filen bzw. Sensor) zu niedrig ist, um die Kantenstruktur exakt wiederzugeben, "fransen" die Kanten aus. Das sehe ich persönlich dann nicht mehr als kantenscharf.
ams101
Germany
Local time: 13:43
Native speaker of: Native in GermanGerman

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Michael Wetzel: sachlich richtig und erfüllt alle formale Kriterien
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search