GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:06 May 24, 2000 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ulrike Lieder (X) Local time: 07:26 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Spannungsteilernetz mit einer 10V-Versorgung |
|
Spannungsteilernetz mit einer 10V-Versorgung Explanation: R3D, R27, and R3E make up the Spannungsteilernetz. Supply is translated as Versorgung, Einspeisung, Stromzuführung (Budig, Elektrotechnik Elektronik, Verlag Alexandre Hatier). I have also seen Speisestrom. Loading effect is Lasteinfluss (Störgrösse) in systems, or, when dealing with measurement technology, Rückwirkung (durch Belastung bei Spannungsmessgeräten mit kleinem Innenwiderstand). Same source. Couldn't find any reference to voltage follower, but your question sounds like that wasn't the problematic part (she said hopefully...). I would hazard a guess that it might be something like a Spannungsfolgeregler. However, Budig also gives Verstärker as a 2nd meaning for "follower". Hope this helps! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.