GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:25 Sep 20, 2006 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Telecom(munications) / Mahnung eines Telekommunikationsunternehmens | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Annette Heinrich Local time: 03:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Kontosperrung |
| ||
3 +1 | Account-Sperre |
|
Kontosperrung Explanation: sinngemäß: Wenn Ihnen bereits in einem früheren Mahnschreiben eine Kontosperrung angedroht wurde, wird die Leitung möglicherweise bereits zum darin genannten Datum abgeklemmt (und nicht erst zum Datum, das in der jetzigen Mahnung angegeben ist). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Account-Sperre Explanation: Google liefert dazu immerhin 1400 Einträge. -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2006-09-20 15:06:20 GMT) -------------------------------------------------- Bei "Kontosperrung" denke ich eher an Bankgeschäfte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.