Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
temper bead welding
Italian translation:
saldatura a cordone temperato
Added to glossary by
Manuela Bongioanni
Oct 4, 2004 13:50
19 yrs ago
2 viewers *
English term
temper bead welding
English to Italian
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Si parla in generale di saldature e formazione di incrinature...Viene nominata una particolare tecnica di saldatura chiamata "temper bead welding" a cui si fa riferimento nella seguente frase:
"Preheating and/or the use of a **temper-bead** deposition sequence can also reduce the risk of hydrogen cracking"
Ecco cosa ho trovato nel web come spiegazione di questa particolare tecnica:
"The concept would be to apply a "butter" layer on the 4140 side of the weld joint and lay subsequent weld passes while remaining on top of the butter layer to temper the 4140 alloy steel heat affected zone. The interpass temperature should not exceed 700 deg F to avoid generating too much heat to affect the gear heat treatment. If the temper bead technique can provide adequate softening, it may help to keep distortion to a minimum."
Qualcuno sa come si chiama precisamente in italiano?
"Preheating and/or the use of a **temper-bead** deposition sequence can also reduce the risk of hydrogen cracking"
Ecco cosa ho trovato nel web come spiegazione di questa particolare tecnica:
"The concept would be to apply a "butter" layer on the 4140 side of the weld joint and lay subsequent weld passes while remaining on top of the butter layer to temper the 4140 alloy steel heat affected zone. The interpass temperature should not exceed 700 deg F to avoid generating too much heat to affect the gear heat treatment. If the temper bead technique can provide adequate softening, it may help to keep distortion to a minimum."
Qualcuno sa come si chiama precisamente in italiano?
Proposed translations
(Italian)
4 | saldatura a cordone temperato | Vittorio Preite |
Proposed translations
2 hrs
Selected
saldatura a cordone temperato
..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mi sei stato davvero utilissimo! Grazie"
Something went wrong...