03:47 Apr 14, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | servicios de atención médica terciaria, secundaria y primaria |
| ||
na | Just a thought |
|
servicios de atención médica terciaria, secundaria y primaria Explanation: Entre ayer y hoy también encontré que en algunos sitios se refieren a la atención terciaria como "atención de alta complejidad" pero sin duda terciaria, secundaria y primaria son mucho más universales. Mucha suerte.GFS |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Just a thought Explanation: but could this be referring to health care services and facilities for children, adults and the elderly, based on the Spanish (Mexico) of tercera edad, adultos e infancia? HTH. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.