plantées de champ

English translation: set on their side

20:43 Dec 10, 2013
French to English translations [PRO]
Archaeology / Results of archaeological
French term or phrase: plantées de champ
The context is the excavation of a mosque in Ethiopia. The full paragraph reads as follows:

La seconde mosquée fouillée est Fäqi Däbbis, cet édifice mesure 16,5m sur 14,3m. Des tombes, marquées par des dalles plantées de champ, sont disposées autour de la mosquée. Les murs du bâtiment font 85cm d’épaisseur, pour une hauteur totale du 4,5m jusqu’aux trous de boulins pour la fixation de la charpente de la toiture.
Hazel Le Goff
Local time: 23:19
English translation:set on their side
Explanation:
Pose de champ (ou sur champ), disposition des briques posées sur leur côté le plus fin
beaucoup de sites ( spécialisé dans la grammaire et l'orthographe) écrivent brique "sur chant" et non "sur champ". voir le site grammaire.reverso.net.
Selected response from:

Philippe Faucon
United States
Local time: 15:19
Grading comment
Perfect. Thanks and I think I'll pluralise as per phil....
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3set on their side
Philippe Faucon
4standing upright
kashew
3on edge
Marco Solinas


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
set on their side


Explanation:
Pose de champ (ou sur champ), disposition des briques posées sur leur côté le plus fin
beaucoup de sites ( spécialisé dans la grammaire et l'orthographe) écrivent brique "sur chant" et non "sur champ". voir le site grammaire.reverso.net.


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Champ
Philippe Faucon
United States
Local time: 15:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Perfect. Thanks and I think I'll pluralise as per phil....

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Sides in the plural. I may be wrong, but I think it could also mean ends.
1 hr
  -> Thanks :)

agree  GILLES MEUNIER
1 day 11 hrs
  -> Thanks :)

agree  B D Finch
1 day 16 hrs
  -> Thanks :)
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
on edge


Explanation:
See: http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?la...
See entry 26; apparently the more common expression nowdays is "de chant," put it used to be "de champ."


Marco Solinas
Local time: 15:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
standing upright


Explanation:
Les murs du Ksar ne présentent nulle part les fondations paléoberbères caractéristiques (rangées parallèles de dalles plantées de CHANT, remplies de blocaille) ...

--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2013-12-11 12:11:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.kelloggmemorials.com/uprightmemorials.html

--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2013-12-11 12:18:51 GMT)
--------------------------------------------------

Edgewise perhaps?

kashew
France
Local time: 00:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search