GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:03 Dec 7, 2009 |
French to English translations [PRO] Medical - Computers (general) / equipment for laboratories | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sébastien GUITTENY France Local time: 00:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +1 | server code labels |
| ||
3 -1 | Online bar code labels |
|
server code labels Explanation: Je reste au plus près de l'expression originale. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Online bar code labels Explanation: a suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.