cf

English translation: See

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cf
English translation:See
Entered by: pascie

23:39 Apr 14, 2004
French to English translations [PRO]
Computers: Systems, Networks
French term or phrase: cf
An acronym. (cf. cours prochain)
TaraSalman (X)
Local time: 00:20
see
Explanation:
Stands for See
Selected response from:

pascie
Local time: 01:20
Grading comment
ok
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6compare
Bourth (X)
5 +4see
pascie
5 +3see
Hacene


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
see


Explanation:
Stands for See

pascie
Local time: 01:20
Specializes in field
PRO pts in category: 4
Grading comment
ok

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hacene: great minds ...
0 min

agree  WebTC
13 mins

agree  Vicky Papaprodromou
53 mins

agree  S_G_C
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
see


Explanation:
simply: (see next lesson)

Hacene
United Kingdom
Local time: 06:20
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  WebTC
12 mins
  -> Dank U Well

agree  Tom Bishop
23 mins
  -> cheers Tom

agree  sarahl (X)
26 mins
  -> cheers Sarah
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
compare


Explanation:
It's an abbreviation of the Latin "confer", and we say "cf." in English too. It DOES mean "see" (cf. above), but only in respect of comparison (I've used "cf" here to draw your attention to the difference between what I say and what others have said, so you can compare our viewpoints). You would not say "Details can be found in the tables (Cf. page 8)", for instance. Not unless the information on page8 is somehow different to the information in the table referred to. If the table referred to is on page 8, you'd say "See page 8".

Bourth (X)
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
42 mins

agree  Charlie Bavington: since 'cf' is quite common on Fr but less so in Eng, I'm in the habit of putting "see also" - kinda covers most possibilities :-)
54 mins
  -> Prob. best, indeed. It's frightening when people (translators) with arts degrees don't know things like this though...

agree  Simon Charass: Is always better with an explanation.
54 mins

agree  David Sirett: Except that in French it does often seem to be misused in situations where the author clearly means "refer to", with no notion of comparison.
7 hrs
  -> Bloody frogs!

agree  LJC (X): and it is not an acronym, it is an abbreviation
8 hrs
  -> Is not an abbreviation (e.g. "cont.") either, but a contraction (e.g. "cont'd") ;-).

agree  cmwilliams (X)
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search