simili-cylindrique

English translation: quasi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:simili-cylindrique
English translation:quasi
Entered by: Anne P

10:06 Jan 22, 2019
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
French term or phrase: simili-cylindrique
Would anyone be able to tell me how this would be rendered in English, please? The prefix "simili" is used in this manner throughout the text ("forme générale simili-cylindrique", "générateur simili-droit", "courbe simili-polygonale").

Thanks in advance!
Anne P
quasi
Explanation:
Although I haven't come across this usage before, I'm guessing the meaning here is "quasi cylindrical", "quasi polygonal", etc. i.e. more or less cylindrical, etc.
Selected response from:

chris collister
France
Local time: 19:03
Grading comment
Great help as always. Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3quasi
chris collister


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
quasi


Explanation:
Although I haven't come across this usage before, I'm guessing the meaning here is "quasi cylindrical", "quasi polygonal", etc. i.e. more or less cylindrical, etc.

chris collister
France
Local time: 19:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 268
Grading comment
Great help as always. Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B D Finch: Seems likely
6 hrs
  -> Thanks, Barbara

agree  philgoddard: I found only a tiny number of hits for this construction. If you wanted to avoid repetition of "quasi", you could say approximately, roughly, or more or less.
8 hrs
  -> Absolutely!

agree  Anne P: Hello! This was my question, but I posted as a guest and cannot grade. Just wanted to say thanks very much for the help and that I am going with "quasi". Cheers!
1 day 21 hrs
  -> No worries - we're here to help !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search