boulodrome

Spanish translation: recinto de bolos/petanca

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:boulodrome
Spanish translation:recinto de bolos/petanca
Entered by: castellnou

12:05 Oct 5, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Sports d'hivern
French term or phrase: boulodrome
LOISIRS : Boulodrome - Tennis Canyoning – Escalade- Parapente biplace - Circuits raquettes - Luge Ski alpin - Ski nordique - Réserve naturelle - Via ferrata - Randonnées pédestres
castellnou
Spain
Local time: 03:06
recinto de bolos/petanca
Explanation:
Hola Carme,


Un Boulodrome est un terrain ou une salle de sports aménagé pour l'entraînement et les compétitions de la pratique des jeux de boules (pétanque , boule lyonnaise , boule bretonne , Jeu provençal ...)

Récupérée de « http://fr.wikipedia.org/wiki/Boulodrome »

Sería un poco arriesgado decir "bolera" porque aquí se entiende como la pista de bolos americana (10-pin). Tampoco me aventuraría a definir el tamaño, por eso "recinto" queda lo bastante ambiguo.

Suerte y :O) :O)
Selected response from:

moken
Local time: 02:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2recinto de bolos/petanca
moken
4 +1bolera / bouling / juego de la pelota
Rafael Molina Pulgar
2bolódromo
Claude Orquevaux (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bolera / bouling / juego de la pelota


Explanation:
Una de dos

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 19:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Castro Valdez
8 mins
  -> Gracias, María, pero pienso Álvaro tiene razón para España.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
recinto de bolos/petanca


Explanation:
Hola Carme,


Un Boulodrome est un terrain ou une salle de sports aménagé pour l'entraînement et les compétitions de la pratique des jeux de boules (pétanque , boule lyonnaise , boule bretonne , Jeu provençal ...)

Récupérée de « http://fr.wikipedia.org/wiki/Boulodrome »

Sería un poco arriesgado decir "bolera" porque aquí se entiende como la pista de bolos americana (10-pin). Tampoco me aventuraría a definir el tamaño, por eso "recinto" queda lo bastante ambiguo.

Suerte y :O) :O)

moken
Local time: 02:06
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Molina Pulgar: Tienes toda la razón, Álvaro.
2 mins
  -> Muchas gracias Rafael. Bueno, de unos países a otros varía tanto la terminología que sólo me atrevo a hablar del caso en España. :O) :O)

agree  Blanca Cobos: si, pero se juega poco a esto en España
16 mins
  -> Gracias blc. Bueno, según en qué partes la petanca sí es popular, aunque sobre todo como juego para personas mayores y en las playas. En Madrid hay pistas de petanca en muchos parques. :O) :O)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
bolódromo


Explanation:
...como neologismo-galicismo. No he investigado pero creo que la petanca llegó de Francia e igual que se tradujo de la palabra "Pétanque" también podemos hacer lo mismo con "boulodrome". Es uno de estos casos en que el traductor debe y puede tomar la licencia de llenar el vacío léxico cuando existe la necesidad. Hay que atreverse, es una oportunidad creadora. Si cuaja y con el tiempo se acuñará en el RDL.

Claude Orquevaux (X)
Spain
Local time: 03:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search