aktenkundige Daten

Italian translation: dati evidenti agli atti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aktenkundige Daten
Italian translation:dati evidenti agli atti
Entered by: PetraPaulette

11:19 Mar 25, 2008
German to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel / Erhebungsformular
German term or phrase: aktenkundige Daten
Trattasi di una scheda di rilevamento dell'utilizzo di immobili dati in locazione all'attenzione dei proprietari, usufruttuari, inquilini, ecc degli immobili.

La scheda termina così:

Der/die Unterzeichnete bestätigt hiermit, die verlangten Daten wahrheitsgetreu angegeben zu haben. Allfällige Angaben zur Rechnungsadresse (falls abweichend von Zustelladresse dieses Formulars): Bei unterbleibender Rückmeldung legt der T-GZV-S (ndt: Consorzio Turistico Surses, Stradung) gestützt auf die aktenkundigen Daten nach pflichtgemässem Ermessen fest.

Non mi è chiaro il significato di "aktenkundige Daten" in questo contesto.

In assenza di diversa comunicazione il Consorzio turistico locale di Surses T-GZV-S .....????

LA SECONDA PARTE DELLA FRASE NON RIESCO PROPRIO A CAPIRLA :-(((((((((((((((((((((((

Grazie.
Pilipili
Italy
Local time: 20:25
dati evidenti agli atti
Explanation:
la seconda parte della frase significa che in mancanza di dati forniti dagli interessati il consorzio terrá per buoni i "dati evidenti agli atti".
Il termine burocratico (in lenea col tono della frase) é confermato da:
Wörterbuch für Recht und Wirtschaft - Beck'sche Verlagsbuchhandlung /Giuffré editore
Selected response from:

PetraPaulette
Local time: 20:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3dati evidenti agli atti
PetraPaulette
5dati registrati
Giovanna N.


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
dati registrati


Explanation:
-

Giovanna N.
Switzerland
Local time: 20:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 61
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
dati evidenti agli atti


Explanation:
la seconda parte della frase significa che in mancanza di dati forniti dagli interessati il consorzio terrá per buoni i "dati evidenti agli atti".
Il termine burocratico (in lenea col tono della frase) é confermato da:
Wörterbuch für Recht und Wirtschaft - Beck'sche Verlagsbuchhandlung /Giuffré editore

PetraPaulette
Local time: 20:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Dossan
26 mins

agree  Petra Haag
3 hrs

agree  Maria Rosa Fontana
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search