Jul 6, 2018 10:30
5 yrs ago
Italian term
ava assai
Italian to English
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Hi, in the TV series Il Cacciatore they've arrested a man who's not very smart. This is part of the dialogue:
SAVERIO Lei ha ucciso almeno nove persone. C’è l’eragastolo per questo…
PIETRO ROMEO Quattordici. I conti me li sono fatti pure bene io. Ava assai dottore.
What I don't understand, is the 'ava assai'. He's Sicilian.
Could anyone help me?
SAVERIO Lei ha ucciso almeno nove persone. C’è l’eragastolo per questo…
PIETRO ROMEO Quattordici. I conti me li sono fatti pure bene io. Ava assai dottore.
What I don't understand, is the 'ava assai'. He's Sicilian.
Could anyone help me?
Proposed translations
(English)
4 +1 | long ago / long time ago | Antonio Tomás Lessa do Amaral |
3 | Come on, (it's) a lot | Alessandra Rizzo |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
long ago / long time ago
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Come on, (it's) a lot
Ava comes from Sicilian dialect. You can find the meaning here: http://ilovesicilies.altervista.org/parole-siciliane-da-cono...
However, since I'm not from Sicily, I cannot be sure that this is the appropriate translation...
However, since I'm not from Sicily, I cannot be sure that this is the appropriate translation...
Something went wrong...