Aug 25, 2004 07:22
19 yrs ago
Norwegian term
ramme
Norwegian to English
Science
Printing & Publishing
�rsmelding
Enkelte tiltak bør innenfor nåværende økonomiske ramme kunne rette opp en del av de .....
Kan jeg bruke "margin" her? Eller blir det helt feil?
Kan jeg bruke "margin" her? Eller blir det helt feil?
Proposed translations
(English)
4 | economic resources available | Christine Andersen |
4 +1 | framework | brigidm |
4 | current economic climate | Terence Ajbro |
Proposed translations
22 mins
Selected
economic resources available
I understood the context as meaning 'within the limits of our resources'
You could certainly write 'within the existing margin(s)' too.
You could certainly write 'within the existing margin(s)' too.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This fits very good in the text I am translating. I used it, I was in a hurry. When I later got more answers, I found them quite satisfactory too, and will use them also. "
6 mins
current economic climate
Is what you might see in newspapers
+1
1 hr
framework
"within the existing economic framework" er også en mulighet. Du finner mange treff på "economic framework" på nettet.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-25 08:28:35 (GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------
"current economic framework" better here
--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-25 08:28:35 (GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------
"current economic framework" better here
Discussion
To Terence! Your suggestion is very good. But I think it fits best in text with a wider perspective (i.e.social economy). I am sorry if the context part was not so good.