Glossary entry

Russian term or phrase:

гражданский оборот

English translation:

civil law-based trade

Added to glossary by Mariusz Kuklinski
Jul 8, 2006 11:03
17 yrs ago
8 viewers *
Russian term

гражданский оборот

Russian to English Other Economics
Context - the bill on autonomous institutions includes details of "osnovy ikh otnoshenii s uchreditelyami i uchastnikami grazhdanskogo oborota"

Is there a standard translation for this? What does the expression actually mean?
Change log

Jul 8, 2006 14:36: Natalie changed "Term asked" from "grazhdansky oborot" to "гражданский оборот"

Jul 24, 2011 04:25: Mariusz Kuklinski Created KOG entry

Discussion

Natalie Jul 8, 2006:
Please close your questions that remain opened since April. The list of your opened questions may be found here:
http://tinyurl.com/mnnmv
Thank you.
Moderator

Proposed translations

+2
18 hrs
Selected

civil law-based trade

As different from commercial law-based one

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-07-09 05:46:33 GMT)
--------------------------------------------------

...countries that follow common law-based on the law of England-are market-oriented, while countries that follow civil law-based on the law of France-have a preference for banks.http://65.89.19.70/research/Com2002/020102pr.htm

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-07-09 05:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

The revised rules adopt the U.S. model for regulatory approval of M&As, putting the onus on the antitrust regulators to challenge a given M&A deal within 30 days of its announcement. Thus, unlike many other areas in Taiwan's civil law-based system, companies are free to consolidate unless regulators object, rather than having to await their approval...http://tinyurl.com/q6vz8

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-07-09 05:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

Scotland, although a mixed law jurisdiction has a property law system that is entirely Civil Law based...www.financialcertified.com/newarticle2.html

QED

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-07-09 05:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

Or as different from a common law-based one

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-07-09 07:10:20 GMT)
--------------------------------------------------

or civil law-based transactions
Peer comment(s):

agree Vanda Nissen
1 hr
Dziękuję
agree Polangmar
1839 days
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
27 mins
Russian term (edited): grazhdansky oborot

civil turnover / civil circulation

словарь

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-08 13:01:09 GMT)
--------------------------------------------------

ГРАЖДАНСКИЙ ОБОРОТ


ГРАЖДАНСКИЙ ОБОРОТ - гражданско-правовое выражение экономического оборота, которое опосредуется договорными и внедоговорными институтами обязательственного права. Участниками ГРАЖДАНСКОГО ОБОРОТА являются предприятия и объединения, иные организации, граждане, распоряжающиеся своими доходами в целях приобретения потребительских товаров и вступающие в различные имущественные правоотношения в связи с удовлетворением своих материальных и духовных потребностей. В содержание ГРАЖДАНСКОГО ОБОРОТА входит переход имущества от одного лица (организации, гражданина) к другому лицу на основе заключаемых участниками ГРАЖДАНСКОГО ОБОРОТА сделок или в силу иных юридических фактов.

Статья предоставлена ресурсом "Словари и энциклопедии On-line"

Peer comment(s):

agree Jahongir Sidikov
16 mins
спасибо
disagree David Knowles : This doesn't explain the phrase - I don't know what civil turnover means.
55 mins
please see the explanation above
neutral Mariusz Kuklinski : David is right, the last sentence is a tautology
19 hrs
agree Сергей Лузан : http://www.google.com/search?hl=ru&as_qdr=all&q= "civil circ... http://www.google.com/search?hl=ru&as_qdr=all&q= "civil turn... bob.proz.com/kudoz/456253
1 day 18 hrs
большое спасибо! а то меня уж тут так разругали...
disagree Polangmar : It doesn't convey the idea.
1840 days
neutral Alex Lilo : in this particular case, it is about parties to a business or civil transaction. no turnover/circulation is necessary
2492 days
Something went wrong...
2 hrs
Russian term (edited): grazhdansky oborot

below

I think we can (unprofessionally) speak about гражданский оборот имущества, in its macroeconomical sence.

circulation of assets between private persons, non-governmental entities, etc.
Something went wrong...
2 hrs
Russian term (edited): grazhdansky oborot

civil transactions

-
Something went wrong...
2492 days

depending on context: stream of commerce/business transactions/civilian circulation, etc (see below)

Civil Commerce: especially, with reference to Sale of Goods Act 1979, Sale & Supply of Goods to Consumers Regulations 2002, Civil & E Commerce Law

To distinguish from military sales or DoD Circulation, the term Civilian Circulation, or sometimes Civil Sales, is used. (e.g., this Russian sentence: Типы и виды оружия, разрешенные к гражданскому обороту...and this one: United Nations ... Controls for the brokering of civilian- circulation weapons were established in 2002 or this one: There are weapons in civilian circulation today that would make World War II commanders green with envy.)

In a broader sense, I suggest the "stream of commerce" or "business transactions", etc. For your phrase I would suggest "parties to business transactions".
http://dic.academic.ru/dic.nsf/fin_enc/12646 - This explains well the idea behind 'grazhdanskiy oborot'.

--------------------------------------------------
Note added at 2492 days (2013-05-04 20:07:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Second thought. If this oborot is mentioned several times, then 'parties to a civil transaction' may also be a good alternative.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search