Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
valutadifferenser
English translation:
currency gains or losses
Added to glossary by
SwedEng (X)
Oct 12, 2010 14:53
13 yrs ago
3 viewers *
Swedish term
valutadifferenser
Swedish to English
Bus/Financial
Accounting
I have some accounts here where the note on finance costs lists these as well as kursdifferenser. They both say exchange rate differences to me. Any bright ideas?
Proposed translations
(English)
3 +1 | currency gains or losses | SwedEng (X) |
5 | exchange gain/loss | Helen Johnson |
4 | profits/losses due to changes in foreign currency rates | Charlesp |
3 | Foreign exchange differences | Diarmuid Kennan |
Change log
Oct 14, 2010 16:58: SwedEng (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
currency gains or losses
In financial statements "valutadifferenser" is often added to or subtracted from other income and therefore considered a gain or a loss.
"Kursdifferenser", on the other hand, don't seem to be used in this way. They can even be compiled over a year and an average rate can be calculated for accounting purposes.
Just an observation of several different financial statements.
"Kursdifferenser", on the other hand, don't seem to be used in this way. They can even be compiled over a year and an average rate can be calculated for accounting purposes.
Just an observation of several different financial statements.
Note from asker:
Interesting... Both are gains/losses, part of finance income/costs, but maybe the distinction they are trying to draw is between realised and unrealised gains/losses... Time for more research... |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Unfortunately we'll never know exactly what the accountant actually meant, but I think it's safe to conclude that valutadifferenser and kursdifferenser are the same thing. This was the only answer that tried to answer my question, and so the most helpful - thanks!"
7 mins
Foreign exchange differences
.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-10-12 17:07:41 GMT)
--------------------------------------------------
kursdifferenser is usually translated as 'price differences' in my experience.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-10-12 17:07:41 GMT)
--------------------------------------------------
kursdifferenser is usually translated as 'price differences' in my experience.
Note from asker:
But what do you understand to be the difference between the two? |
If only it were that simple! In Swedish, kursdifferenser refers to valutakursdifferenser |
4 hrs
exchange gain/loss
Or exchange rate difference
These are in my copy of FARs and seem to be a cross between the answers that have already been given. FARs is pretty reliable for accounting and other financial terminology in my experience.
These are in my copy of FARs and seem to be a cross between the answers that have already been given. FARs is pretty reliable for accounting and other financial terminology in my experience.
Note from asker:
Yes, except FAR gives "exchange rate difference" for both Swedish terms... and I am increasingly thinking that this is for the very good reason that the two terms do indeed mean the same thing, both just short for valutakursdifferenser, and that the accountants have cocked up! |
6 hrs
profits/losses due to changes in foreign currency rates
As another alternative: profits/losses due to changes in foreign currency exchange rates
--------------------------------------------------
Note added at 1239 days (2014-03-05 01:49:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
It all depends upon the context.
--------------------------------------------------
Note added at 1239 days (2014-03-05 01:49:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
It all depends upon the context.
Something went wrong...