Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Sep 19 '22 eng>ita DEEP SHAG penetrazione profonda pro closed ok
4 Jun 5 '19 eng>ita Black out toglierti dalla testa pro closed ok
NP Nov 10 '17 eng>ita And I'm into that. Just reading off the beaten back... e io adoro proprio questo. Leggere le copertine logore di libri insoliti pro open no
- Oct 12 '17 eng>ita Location sito pro closed no
- Jun 22 '17 eng>ita you bite it, you bought it tu (la mucca) mordi e tu (la mucca) vinci! pro closed no
- Mar 8 '17 eng>ita blubber Mi bevo già un sacco di beveroni dietetici (per cercare di controllare il mio peso) pro closed no
- Feb 26 '17 eng>ita I want the book to say that Voglio che il libro attesti easy closed ok
- Feb 20 '17 eng>ita to save them from the poor language they use per salvarli dalla loro povertà espressiva easy closed no
- Feb 20 '17 eng>ita like the type of this girl del genere di questa ragazza easy closed no
4 Feb 14 '17 eng>ita I think I can be really good at it. Credo di poter farlo veramente bene easy closed ok
- Jan 18 '17 eng>ita I'm still passive aggressively ignoring you ti sto ancora ignorando in modo passivo ma di proposito pro closed no
- Jan 18 '17 eng>ita Show and Tell la mia presentazione/descrizione pro just_closed no
- Jan 18 '17 eng>ita He's the quiet, damaged hot guy lui è quel bel tipo taciturno, scottato dalla vita pro closed no
- Nov 15 '16 eng>ita no cards, no credit se non ha la carta (di credito), nessuno ti da/fa credito (vedi sotto) pro closed no
- Oct 3 '16 eng>ita to practice rejection imparare come reagire al rifiuto pro closed ok
- Jul 7 '16 eng>ita bigger, better, and funnier Più buffo, più bello e (ancora) più balordo pro closed ok
- Feb 17 '16 eng>ita This was a collection, not a pick-up era una colletta dal debitore più che un ritiro dal creditore! pro closed no
- Jan 30 '16 eng>ita you opened the kimono on his journey line Come hai svelato i segreti della sua storia professionale pro closed no
4 Jan 27 '16 eng>ita headline logo's sarai la star/la stella del drag tour di XXXX (=logo dello show o sponsor) pro closed ok
- Jan 25 '16 eng>ita over it ho del tutto superato la cosa pro closed no
- Dec 21 '15 eng>ita do the best solid il miglior favore che possiamo/riusciamo pro closed ok
4 Dec 17 '15 eng>ita action packed bank-heist gangster caper film (da) gangster rapinatori di banche pieno d'azione pro closed ok
- Aug 10 '15 eng>ita I'm gonna fucken kill you! Fottuto bastardo! Io ti ammazzo! pro just_closed no
- Jul 25 '15 eng>ita me too. pure io. pro closed no
- Jul 23 '15 eng>ita Give me your wallet, or the rat gets it! dammi il tuo portafoglio o farà la fine del topo! pro closed no
4 Jul 21 '15 eng>ita It drives me nuts that everyone thinks mi manda in bestia che tutti credono (di poter fare...) pro closed ok
- Jul 11 '15 eng>ita that won’t leave one dry eye che non salverà nemmeno un (singolo) spettatore dalle lacrime pro closed no
- Mar 5 '15 eng>ita I can handle a few blackberries. per qualche mora ce la posso fare pro closed no
- Mar 3 '15 eng>ita you’re not going to start acting like spero che non inizierai a comportarti come se pro closed no
- Mar 1 '15 eng>ita let me wrap this up fammi tirare le fila pro closed ok
- Mar 4 '15 eng>ita will give our children a fair chance. una buona possibilità pro closed ok
- Mar 4 '15 eng>ita I’m afraid that’s not on. Mi sa che non è il caso pro closed no
- Feb 25 '15 eng>ita met a parfait of homemade chocolate incontrano un parfait di cioccolato fatto in casa pro closed ok
- Feb 25 '15 eng>ita Let’s stick to the subject at hand. rimaniamo in tema pro closed ok
- Feb 24 '15 eng>ita he kept getting into fights at home a casa continuava a litigare con tutti easy closed no
- Feb 22 '15 eng>ita we’re going to be able to swing it se riusciremmo a spuntarcela pro closed no
- Feb 22 '15 eng>ita holding our sons in between them i nostri figli erano asserragliati in mezzo a loro pro closed ok
4 Feb 22 '15 eng>ita went racing over to them ti sei precipitato da loro pro closed ok
- Feb 22 '15 eng>ita he had slid over for himself. che si era accaparrato pro closed no
- Feb 21 '15 eng>ita have everything done for you. facendoti fare tutti i lavori dagli altri pro closed no
- Feb 21 '15 eng>ita we’re firing up noi abbrustoliamo pro closed no
- Feb 21 '15 eng>ita that´s the end of that. diventa tutto fumo e niente arrosto pro closed no
- Feb 16 '15 eng>ita They’d torn it out of some old mansion l'avevano recuperato strappandolo da qualche vecchia villa pro closed no
- Jan 22 '15 eng>ita So the wine relies on the grape così il vino fa leva sull'uva (e non sul legno) pro closed no
4 Sep 19 '14 eng>ita I’ve got you through your first eighteen years sono riusciuto ad farti superare i tuoi primi diciotto anni (indenne) pro closed no
- Sep 19 '14 eng>ita Workers’ Housing gli alloggi operai easy closed no
- Sep 17 '14 eng>ita I want it open and white and light la voglio aperta e bianca e luminosa easy closed no
4 Sep 17 '14 eng>ita the huge dumpster they’re bringing l'immenso cassone che porteranno easy closed ok
- Sep 17 '14 eng>ita I’m Red from Head to Toe Sono rosso dal cuore alla scorza! Forza Hapoel Forza! pro closed no
- Sep 12 '14 eng>ita that had saltiness that tasted like copper? che avevano una qualità salmastra che sapeva di rame pro closed no
Asked | Open questions | Answered