Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jan 18 '23 deu>ita Hand und Fuss non fare una grinza/piega pro closed ok
4 Apr 7 '20 deu>ita Wie die Nase eines Mannes, so sein Johannes naso importante, membro abbondante pro closed no
- May 2 '17 deu>ita Er schlägt den Sack, aber meint den Esel parlare a nuora perché suocera intenda / prendere a capro espiatorio pro closed ok
4 Jul 2 '16 deu>ita Nicht geschimpft ist genug gelobt il silenzio/tacere è (già) lode sufficiente pro closed ok
2 Oct 20 '15 deu>ita Viechereien (contadini e altre) povere bestie pro closed ok
4 Aug 13 '15 deu>ita tut oberwichtig fare quello importante / darsi arie d'importanza o:da uno che conta / fare il trombone/lo smargiasso pro closed ok
2 Jul 16 '15 deu>ita etwas mit Hand und Fuss qualcosa di pratico e concreto / coi piedi per terra pro closed ok
- May 6 '15 deu>ita von der Hand in den Mund tirare a campare / vivere alla giornata pro just_closed no
- May 5 '15 deu>ita beliebig wiederholbare indiscutibile / che non delude mai / sempre all'altezza delle aspettative / immancabile pro just_closed no
4 May 5 '15 deu>ita Musse für das Naheliegende piccoli, grandi piaceri della normalità/quotidianità//il gusto dei piccoli piaceri quotidiani/a... pro closed ok
- Mar 22 '14 deu>ita Sauer macht gar nicht lustig acido? no, grazie / l'acidità ti fa male, lo so pro closed no
2 Feb 28 '14 deu>ita Ich war mit meinem schulmedizinischen Latein am Ende esaurite le risorse della/offerte dalla medicina ufficiale pro closed ok
3 Feb 25 '14 deu>ita den Teufel mit dem Beelzebub austreiben tentare di spegnere il fuoco con la benzina pro closed ok
- Jun 19 '13 deu>ita schlägt nicht auf "Katastrophen" ein prendersela / sparare a zero pro closed ok
4 Feb 27 '13 deu>ita Wer kann's der kann' c'è chi può pro closed ok
4 Jan 16 '13 deu>ita sich wie ein Elefant im porzellanladen benehmen (muoversi) come un elefante in una cristalleria / in un negozio di porcellane easy closed ok
- Oct 29 '12 deu>ita Damit wir uns richtig verstehen parliamoci chiaro pro closed no
- Oct 9 '12 deu>ita leichten erfolgreichen Start mit XY andare lisci come l'olio / decollare alla grande pro closed no
- Sep 26 '12 deu>ita zum Farbklecks werden elemento di spicco pro closed no
4 Jul 8 '12 deu>ita Lappi tontolone / idiota (due sfumature diverse, dipende dall'atteggiamento di chi lo dice) pro closed ok
4 Jul 9 '12 deu>ita Was aussieht..., ist eigentlich wie von selbst passiert quelli/e che sembrano tiri mancini (o birboni)/marachelle studiati/e a tavolino sono, in... pro closed ok
4 Jun 19 '12 deu>ita immer eine Handbreit Wasser unter dem Kiel sempre un palmo d'acqua sotto la chiglia pro closed ok
- Oct 14 '11 deu>ita ernstes Wörtli reden cantarle chiare / cantarne quattro pro closed no
3 Oct 11 '11 deu>ita mit Haut und Haar "con la pelle e tutto" pro closed ok
4 Jul 26 '11 deu>ita waren schon so richtig gut drauf sono partiti in quarta / ci hanno dato dentro alla grande / si sono scatenati / hanno dimostrato... pro closed ok
- Jun 18 '11 deu>ita es ist alles halb so wild non è difficile (o: complicato, o: impossibile) come sembra / ce la puoi fare / non è quella... pro closed ok
- May 3 '11 deu>ita mehr drauf haben una zampata in più pro closed ok
- Oct 11 '10 deu>ita ... sonst hat man aufgehört, gut zu sein far meglio/far bene, tipo: per continuare a far bene bisogna sforzarsi/cercare di far sempre meglio pro closed ok
- May 5 '10 deu>ita Darf's ein bisschen mehr sein? essenziale, ma con... /l'essenziale/l'essenzialità con qualcosa in più pro closed no
- Mar 4 '10 deu>ita in der Ruhe liegt die Kraft la calma è la virtù dei forti easy closed ok
4 Oct 28 '09 deu>ita "bares Geld wert sein" non aver prezzo / "xxx vale tanto oro quanto pesa" / essere impagabile easy closed ok
- Aug 10 '09 deu>ita Wie geht es deinem Mountainbike? Come se la passa... + tentativo di rendere il gioco di parole, ved. sotto pro closed no
- Dec 29 '08 deu>ita Ganz im Sinne: Erfolg mit Zubehör! per un successo con tutti gli accessori al posto giusto pro closed ok
- Oct 9 '08 deu>ita die Rute ins Fenster stellen ammonire, bacchettare pro closed ok
4 May 27 '08 deu>ita in unser Heiligstes sancta sanctorum easy closed ok
- May 20 '08 deu>ita Mein Gott, ist der Kerl träge! Laute, herrschsüchtige Schlampe! Madonna santa, quanto è lento! / (brutta) befana/megera/stronza tirannica e spaccapalle pro closed no
4 Dec 17 '07 deu>ita Fast wie eine heiße Kartoffel fallen gelassen scaricata/messa da parte come una fidanzata noiosa pro closed ok
3 Jul 5 '07 deu>ita schreibt förmlich letteralmente pro closed ok
- Jun 18 '07 deu>ita Wer A sagt muß auch B sagen quando si è in ballo bisogna ballare pro closed no
4 Jun 5 '07 deu>ita Schweinebacke vecchia scorza / vecchia roccia pro closed ok
- Apr 23 '07 deu>ita wo es kracht è uno che ama trovarsi al centro dell'azione pro closed ok
- Mar 1 '07 deu>ita geht nicht, gibt's nicht (la parola) impossibile non esiste nel mio vocabolario easy just_closed no
4 Jan 22 '07 deu>ita im Dunst der Untreue in odore d'infedeltà pro closed ok
- Jan 18 '07 deu>ita Beine machen dare una mossa / dare una scossa /dare una spinta / dare più (nuova) voce pro closed ok
- Nov 6 '06 deu>ita auf das angesagte Sommerwetter reagieren ... perché le previsioni danno bel tempo (ved. sotto) easy closed no
- Sep 20 '06 deu>ita die technischen Fäden (zusammen laufen) cui fanno capo/dove confluiscono... easy closed no
- Jul 26 '06 deu>ita auf der letzten Meile sull'ultimo miglio pro closed ok
- Jul 21 '06 deu>ita auf offene Ohren stossen le orecchie della stampa sono (già) puntate su / la stampa ha (già) drizzato le orecchie pro closed ok
- Jul 20 '06 deu>ita den Schwung (eines Projekts) aufnehmen prendere spunto dal progetto pro closed ok
4 Jul 19 '06 deu>ita ein Buch mit sieben Siegeln è come un libro dai sette sigilli easy closed ok
Asked | Open questions | Answered