Asked | Open questions | Answered
Date Pair Term Level Status Answers (undeclined) Gloss
Apr 25 '10 eng>rus произношение trimix pro closed 1 no
Dec 2 '09 rus>rus Гозитяне/гозитане/ го.... pro open 3 no
Dec 2 '09 eng>rus cumin seed pro closed 5 no
Nov 21 '09 eng>rus more than (в контексте) pro closed 2 no
Nov 16 '09 eng>rus "Fat-Face-Chicken-Legs-Effect." pro closed 4 no
Nov 16 '09 eng>rus 'P' Phenomenon pro closed 2 ok
Nov 16 '09 eng>rus one's perspective on things once taken for granted drastically changes pro closed 6 ok
Jul 5 '09 eng>rus Reduced Gradient Bubbles Model pro closed 5 no
Jun 29 '09 eng>rus Signori Malati / Our Lords the Sick pro open 2 no
Jun 29 '09 rus>rus Родос - ударение pro closed 2 no
Jun 24 '09 eng>rus chain shot pro closed 1 ok
Jun 23 '09 eng>rus principle ladies of the harem pro closed 4 ok
Jun 23 '09 eng>rus Lord over Our Necks pro closed 2 ok
Mar 6 '09 eng>rus "evolutioneering" pro open 4 no
Jan 24 '09 eng>rus Harness Adjustment pro closed 3 no
Jan 24 '09 eng>rus Emergency face up flotation pro open 3 no
Jan 18 '09 eng>rus mineral glass pro closed 5 ok
Apr 2 '08 eng>rus Sawable/chips (алмазы) pro closed 2 no
May 6 '07 dut>rus "de hem" в контексте pro closed 2 no
May 3 '07 rus>rus Двуязычное название города pro closed 3 no
Jan 25 '07 rus>rus направляющая vs направляющее устройство pro open 1 no
Jan 25 '07 dut>eng buisrailsysteem pro closed 1 ok
Jan 24 '07 eng>rus tuberailcart pro closed 1 no
Jan 19 '07 dut>rus slede pro closed 1 no
Aug 7 '06 eng>rus To carry on all or any of the business of pro closed 3 no
Jul 8 '06 eng>rus yo yo diving pro closed 3 no
Jun 7 '06 dut>rus Huwelijkskrakeelkamer pro open 1 no
Jun 7 '06 dut>rus zijn haar ontnomen pro closed 1 no
Jun 7 '06 dut>rus HEREN VAN DE GRACHT pro closed 1 no
Jun 6 '06 dut>rus "pronken en pralen" pro closed 1 no
Jun 4 '06 eng>rus polymer zipper tape pro closed 4 no
Jun 4 '06 eng>rus larger teeth...clamps that secure the smaller teeth pro closed 2 no
Jun 4 '06 eng>rus to place one finger directly in front of the slider pro closed 2 no
Jun 4 '06 eng>rus across the shoulders - on the front section of the torso pro closed 1 ok
Jun 4 '06 eng>rus surface buoyancy pro closed 2 no
Jun 4 '06 eng>rus new world of comfort and security pro closed 2 no
Mar 22 '06 fra>rus Les mentions marginales++ pro closed 2 ok
Mar 21 '06 eng>rus Net deglazed weight pro closed 2 ok
Mar 21 '06 eng>rus Once defrosted never refreeze pro closed 4 ok
Mar 21 '06 eng>rus best before end pro closed 3 no
Mar 20 '06 fra>rus salaire pro closed 2 ok
Mar 20 '06 fra>rus zone de recul pro closed 1 ok
Mar 18 '06 fra>rus aux termes d'un acte reçu par le notaire X pro closed 1 ok
Mar 18 '06 fra>rus avoir vendu sous les garanties ordinaires de droit et pour franc pro open 1 no
Mar 16 '06 rus>rus доктор экономики vs доктор экономических наук pro closed 1 no
Mar 16 '06 fra>rus maître (в контексте) pro closed 2 no
Feb 1 '06 dut>rus niet-statutair zaakvoerder pro open 1 no
Feb 1 '06 dut>rus geovaliseerde pro closed 1 ok
Jan 12 '06 rus>eng глушитель прямоточного типа с металлорукавом pro closed 2 no
Jan 11 '06 rus>eng путь выбега, м: со скорости 50 км/ч - ****м pro closed 4 ok
Asked | Open questions | Answered