Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Dec 18 '00 eng>esl beneificial owners beneficiario, titular, cuota-partista pro closed ok
- Dec 18 '00 eng>esl ongoing fees honorarios por la administracion o gerenciamiento del fondo pro closed ok
- Dec 18 '00 eng>esl contingent deferred sales rate Indice de prevision de contingencias de ventas futuras pro closed ok
- Dec 18 '00 eng>esl warrants warrants pro closed ok
- Dec 7 '00 eng>esl potato skins papas con cascara easy closed ok
- Dec 8 '00 eng>esl CLOSED FOR HOLIDAY SEASON: DECEMBER 25TH - DECEMBER 26TH - JANUARY 1ST cerrado por feriado: dias 25/26 de diciembre y 1 de enero easy closed no
- Dec 7 '00 eng>esl salamander salamandra pro closed no
- Oct 12 '00 eng>esl liable for any direct, indirect, incidental, punitive, or consequential damages responsable por los daños directos, indirectos, contingentes o emergentes pro closed no
- Aug 14 '00 eng>esl disabling injuries lesiones incapacitantes o invalidantes pro closed no
- Aug 3 '00 eng>esl ACCOUNTS CARRIED as Clearing Broker see below pro closed no
- Aug 1 '00 eng>esl due invoices / past due invoices see below pro closed ok
- Jul 31 '00 eng>esl Chancellor, Provost, Regent See below pro open no
3 Jul 18 '00 eng>esl This note will be distributed to all below Grade 1 see below pro closed no
- Jul 17 '00 eng>esl engaging issues see below pro closed ok
- Jul 9 '00 eng>esl Submeter medidor pro closed no
1 Jul 8 '00 eng>esl sweat-bee hive Colmena de abejas obreras pro closed no
3 Jul 9 '00 eng>esl Nickel Alloy shot barreno de niquel de aleación pro closed no
2 Jul 9 '00 eng>esl Lead profiles perfiles de plomo pro closed no
- Jul 9 '00 eng>esl in the 1930's and 1940's tu traduccion es correcta pro closed no
2 Jul 9 '00 eng>esl Aluminum profiles perfiles de aluminio pro closed no
- Jul 8 '00 eng>esl Financial Back Services |Servicios de apoyo financieros pro closed no
- Jul 8 '00 eng>esl Retail loans and debt assumption financial product Prestamos minoristas pro closed no
- Jul 8 '00 eng>esl risk management Gerencia de control de riesgo pro closed no
- Jul 4 '00 eng>esl "about their body" alrededor de sus cuerpos pro closed no
- Jul 3 '00 eng>esl VAnity, thy name is woman Vanidad, tu nombre es mujer pro open no
- Jul 2 '00 eng>esl ..that have been made Christians have perfected Los indigenas que fueron hechos cristianos easy closed no
- Jun 27 '00 eng>esl implicitness implícita pro closed ok
- Jun 14 '00 eng>esl Uncalled subscribed capital Capital suscripto no integrado pro closed no
- Jun 14 '00 eng>esl Securitized assets Activos grantizados pro closed ok
- Jun 13 '00 eng>esl materiality Principio de materialidad. pro closed no
3 Jun 13 '00 eng>esl costs La traduccion correcta es costo pro closed no
- Jun 13 '00 eng>esl metatag / webmaster ver abajo easy closed no
- Jun 13 '00 eng>esl variance las variables pro closed no
- Jun 13 '00 eng>esl benefit-in-kind liability/National Insurance liabi contribucion maxima impositiva pro closed ok
- Jun 13 '00 eng>esl Retail Operators Minorista o revendedor. pro closed no
- Jun 13 '00 eng>esl benefit-in-kind liability/National Insurance liabi ver texto pro closed ok
- Jun 12 '00 eng>esl zone dividir en zonas pro closed no
4 Jun 12 '00 eng>esl Hold closely corporation sociedad de capital cerrado pro closed no
- Jun 12 '00 eng>esl HVAC Heating, ventilation and air conditioning pro closed ok
- Jun 7 '00 eng>esl equitizing cash flow balancear el cash flow easy open no
- Jun 7 '00 eng>esl tax wedge brecha impositiva pro closed no
4 Jun 7 '00 eng>esl choir gown tunica coral easy closed no
- Jun 5 '00 eng>esl Asian Pacific Islander Partnership for Health organizacion para la salud Asian Pacifi Islander easy closed no
- Jun 5 '00 eng>esl Saint Anselm Colegio de la Abadia de San Anselmo easy closed no
- Jun 4 '00 eng>esl reporting period reportes periodicos pro closed no
- Jun 4 '00 eng>esl FTE empleado full time pro closed no
- Jun 3 '00 eng>esl fault of private culpa personal del propietario pro open no
- Jun 1 '00 eng>esl Advice talk programas de consejos pro closed no
- May 29 '00 eng>esl hardship waiver perdon de la penalidad pro closed no
- May 29 '00 eng>esl forfeited perdida de un derecho pro open no
Asked | Open questions | Answered