forses

10:14 Sep 4, 2009
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Norwegian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Norwegian term or phrase: forses
Surgery instructions for a patient:
Du forses me kortison-antibiotikadråper som du skal starte å dryppe når skjoldet er fjernet.
Carole Hognestad
Local time: 10:58


Summary of answers provided
4 +2are provided
Per Bergvall
4 +1provided with
Cetra Hastings


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
provided with


Explanation:
You will be provided with antibiotic drops....

Cetra Hastings
Local time: 09:58
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Per Bergvall: Hi Cetra - so how are you anyway? Long time no mail...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
forsynes
are provided


Explanation:
You are provided with cortisone antibiotics - but this is hardly Norwegian in the first place. Looks like a bad machine translation. 'du skal starte å dryppe'? Hilarious.
The verb forse means to look hard at something to the exclusion of other things - like forspille vs spille. An appropriate verb here would be forsynes.

Per Bergvall
Norway
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 133

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Ek: Looks there continues to be post-Google Translate work for us . . .
1 hr
  -> It's frightening how good the Google translations are, sometimes. Certainly OK for a quick look-see - but for publishable material, it wil be up to the likes of you and me for the remainder of this lifetime...

agree  Helen Johnson
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search