20:33 Sep 7, 2004 |
English to Norwegian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivan Eikås Skjøstad Norway Local time: 18:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | POS-materiell/salgsstedsmateriell |
| ||
4 | salgspunktmateriell |
|
pos-material POS-materiell/salgsstedsmateriell Explanation: POS (Point of Sale) Kan kanksje oversettes med "salgsstedsmateriell", men jeg har ikke sett dette brukt noe sted... En omskriving er jo også en mulighet. Reference: http://www.pals.no/WEB/wwwpals.nsf/0/cc98ae4de19364c2c1256dd... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pos-material salgspunktmateriell Explanation: I den grad noen er interessert i å oversette noe så innarbeidet som POS-materiell, må det bli salgspunktmateriell. Salgssted er hele butikken, og passer ikke - men ellers enig med Ivans første forslag. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.