GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:56 Jul 29, 2008 |
English to Norwegian translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: brigidm Norway Local time: 23:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | kartlegging |
| ||
3 | forskningsinitiativ |
| ||
3 | forskningsprogram, forskningsprosjekt |
| ||
3 | kartleggingstiltak/kartleggingsprosess |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
research initiative kartlegging Explanation: Kan det være at de skal foreta en kartlegging av noe? Ellers så starter jo mange selskaper ulike prosesser... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
research initiative forskningsinitiativ Explanation: Jeg ser ikke noe problem med "forskningsinitiativ", men er du på jakt etter et alternativ, må det bli "(nytt) forskningstiltak" "initiativ [ini(t)siativ] -et, -er 1 første, innledende skritt for å få noe i stand" (http://www.ordnett.no/ordbok.html?search=initiativ&search_ty... "Øvrige forskningsinitiativ og forskningsbaserte tiltak" (www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/regpubl/stprp/19971998/St... "For å få gode faglige resultater, ikke minst i skjæringsfeltene mellom fag og fagområder, anser SV-fakultetet at det er avgjørende at slike forskningsinitiativ er godt forankret i fagmiljøene." (http://www.sv.uio.no/forskning/documents/Tverrfagligeogtverr... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-07-29 19:38:56 GMT) -------------------------------------------------- Da kan du kanskje vurdere noe sånt som "undersøkelsestiltak" eller "utredningstiltak". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
research initiative forskningsprogram, forskningsprosjekt Explanation: Eksempler: Programvaregiganten vil gjennom sitt forskningsprogram "Microsoft European Research Initiative" satse strategisk på grunnforskning http://www.forskningsradet.no/no/Nyhet/Forskningsradet i sam... Nuclear Energy Research Initiative (NERI) er et større forskningsprogram finansiert av U.S. Departement of Energy http://www.bt.no/blogg/index.php?act=art&aid=1022&id=13 -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2008-07-29 18:22:16 GMT) -------------------------------------------------- Ingen kontekst er oppgitt, så jeg har forsøkt å få fram hva ordet betyr. Jeg ser for meg at en frase som f.eks. "NERI is a research initiative" kan oversettes til "NERI er et forskningsprogram". -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-07-29 20:04:16 GMT) -------------------------------------------------- spørreundersøkelse, studie, undersøkelse, eksperiment, analyse, forsøk, granskning... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-07-29 20:26:55 GMT) -------------------------------------------------- forretningsanalyse, markedsanalyse |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
research initiative kartleggingstiltak/kartleggingsprosess Explanation: I think it slightly odd that they chose to use "research" when in fact they're talking about carrying out a survey to plan future strategy. One of these might sui, though. The first allows for the possibility of more than one such survey, the second could be used if it is referring to one general activity (you did say "a survey"). |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.