Nov 4, 2008 13:38
15 yrs ago
6 viewers *
English term
dry-wicking
English to Norwegian
Other
Textiles / Clothing / Fashion
A fabric is being described as 100% dry-wicking with red sides
Proposed translations
(Norwegian)
3 | pustende | Sigrid Thorbjørnsrud |
1 | fuktighetsavstøtende (hurtigtørkende) | Egil Presttun |
Proposed translations
21 hrs
Selected
pustende
Jeg tror dette rett og slett dreier som et pustende materiale. Kan f.eks. være t-skjorter beregnet på sport.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tusen takk!"
1 hr
fuktighetsavstøtende (hurtigtørkende)
Jeg vet ikke om vi har noe norsk ord for "dry-wicking". Hurtigtørkende (quick drying) ligger i nærheten, og kan kanskje brukes, men å kalle noe 100% hurtigtørkende blir snålt, så da bør setningen skrives om. "Vannavstøtende" går ikke an å bruke, ettersom det henspeiler på regn, ikke fuktighet fra kroppen.
Jeg prøver meg med "fuktighetsavstøtende", men er noe usikker på hvor godt dette begrepet er.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-11-04 19:59:35 GMT)
--------------------------------------------------
Jeg tror "dry-wicking" er en slags forkortelse for "stay-dry wicking" og at det betyr det samme som "moisture wicking", dvs. at svetten ikke gjør tøyet vått men i stedet fordamper.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-11-04 20:13:42 GMT)
--------------------------------------------------
Nå vet jeg hva det magiske ordet er: fuktighetstransporterende
(og da hever jeg confidence level til 4).
Jeg prøver meg med "fuktighetsavstøtende", men er noe usikker på hvor godt dette begrepet er.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-11-04 19:59:35 GMT)
--------------------------------------------------
Jeg tror "dry-wicking" er en slags forkortelse for "stay-dry wicking" og at det betyr det samme som "moisture wicking", dvs. at svetten ikke gjør tøyet vått men i stedet fordamper.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-11-04 20:13:42 GMT)
--------------------------------------------------
Nå vet jeg hva det magiske ordet er: fuktighetstransporterende
(og da hever jeg confidence level til 4).
Peer comment(s):
neutral |
Frode Aleksandersen
: Wicking (veke) er en type stoff så jeg har mine tvil om den der.
1 hr
|
Eksempel: Stoffet er polyester. Dry-wicking er en egenskap: http://ukiahshirts.com/index.php?main_page=product_info&prod...
|
Something went wrong...