Oct 26, 2020 21:44
3 yrs ago
16 viewers *
Norwegian term

Bistand

Norwegian to English Law/Patents Law (general)
"Hvis Leverandøren mener Bistandens innhold eller omfang endres underveis" - I'm not sure what 'Bistanden' means in this context - the text is a production agreement regarding some manuscript being produced for a company, and this sentence is about the job being changed and the prices therefore changing - thanks for the help!
Proposed translations (English)
3 +3 Services
3 Assistance

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

Services

It might refer to the "Services", if that is how the production of the manuscript are defined in the agreement.
Peer comment(s):

agree Per Bergvall : Actually better than the literal "assistance"
11 hrs
Takk, Per.
agree Michele Fauble
21 hrs
Thank you.
agree Helen Johnson
6 days
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 days

Assistance

alternative
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search