Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jun 20 '05 pol>eng w zasięgu ręki within arm's reach pro closed no
- Jun 7 '05 eng>pol For and on behalf of X (company name) w imieniu pro closed ok
- Jun 6 '05 eng>pol cutting works cięcie pro just_closed no
4 Jun 6 '05 eng>pol raw diamonts surowe diamenty / diamenty nieobrobione pro closed ok
- Jun 3 '05 eng>pol sandwich-generation pokolenie kanapkowe pro closed no
- May 27 '05 deu>pol v. a. przede wszystkim pro closed no
- May 20 '05 eng>pol be about największym atutem firmy X są pro closed no
- May 14 '05 eng>pol running nose cieknący katar pro closed no
- May 14 '05 eng>pol feeding schedule plan / schemat karmienia pro closed no
4 May 9 '05 eng>pol dress code regulamin dotyczący stroju pro closed no
- May 6 '05 pol>pol przecinek bez przecinka pro closed no
- May 5 '05 eng>pol as simple as 1- 2- 3- 4. dziecinnie proste pro closed ok
- Apr 22 '05 pol>eng na różnych poziomach szczegółowosci on various levels of accuracy pro closed no
4 Apr 22 '05 pol>eng potrzebuje translatora I need a translator easy closed no
- Apr 21 '05 pol>pol gramatyka jest jedynym akceptowanym pro closed no
4 Apr 11 '05 eng>pol assistance dog pies przewodnik pro closed no
3 Apr 11 '05 eng>pol burial plot miejsce na cmentarzu pro closed no
- Apr 9 '05 deu>eng Ostsprachen East European languages pro closed ok
4 Apr 1 '05 pol>eng jeśli chodzi o as far as sth is concerned easy closed ok
- Mar 8 '05 eng>pol całe zdanie troska o zdrowie pro closed no
- Mar 6 '05 eng>pol word-of-mouth słowne pro closed no
- Mar 1 '05 pol>eng zajecia specjalizacyjne classes for specific purposes pro closed no
- Feb 25 '05 pol>eng gest Kozakiewicza Kozakiewicz's gesture pro closed ok
Asked | Open questions | Answered