| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
 | Receiving Euros in Canada ( 1... 2) | 18 (1,598) |
 | Interpretation /Translation Rates in Canada | 8 (32,599) |
 | Certifying a translation - no stamp | 5 (750) |
 | Interpreting market in Montreal ? | 3 (1,198) |
 | Immigration to Canada | 5 (1,383) |
 | Freelance translators in Canada | 10 (1,634) |
 | Best way to receive payment from European agency | 9 (1,438) |
 | Future student looking for some pointers. | 6 (1,437) |
 | A petition to repeal the 1989 ATIO Act is set to shake up the translation industry in Ontario | 3 (2,038) |
 | Online Training Class on SDL Trados Studio 2019 - Tue April 30 2019 | 0 (500) |
 | Errors and Omissions Insurance Canada | 4 (2,927) |
 | For consideration for Canadian translators and interpreters | 7 (2,558) |
 | Canadian punctuation | 4 (900) |
 | Possibly unethical request from a translation agency | 11 (1,855) |
 | Immigrating and Entering the Canadian Translation Market | 6 (2,094) |
 | Freelance health and dental insurance in Ontario? | 1 (716) |
 | ATA certification vs. CTTIC certification | 12 (5,982) |
 | Tarif de post-éditique au Québec | 2 (840) |
 | Qualité des différents bacs en traduction au Québec | 0 (489) |
 | Help...too many taxes to pay....Any tax deductions ideas? (Quebec/Canada) | 13 (2,446) |
 | À l'aide...trop d'impôt à payer...déductions fiscales (Québec/Canada)? | 1 (811) |
 | How to avoid Paypal conversion USD/CAD | 4 (1,336) |
 | Moving from Montreal, Quebec to British Columbia? | 6 (9,842) |
 | s'établir comme traducteur freelance au Québec | 1 (766) |
 | Meet-up in the Vancouver area | 0 (451) |
 | Any Arabic <> English Translation courses in Canada? with affordable cost and for one year? | 0 (1,131) |
 | Looking for English-to-Quebec French translators for Translation Studies research. | 0 (602) |
 | Canadian translators registered for GST/HST/PST - advice wanted! | 6 (2,967) |
 | Bank fees on wire transfers | 6 (1,456) |
 | Invoicing in Quebec | 1 (1,156) |
 | Starting as freelance translator in Canada | 2 (1,391) |
 | question re: GST/HST invoicing | 4 (2,405) |
 | Certification: Proof of translation experience | 8 (2,268) |
 | Looking for Quebec-Based Translators for Cooperation | 1 (1,171) |
 | Certified translation of tax statement | 7 (2,080) |
 | Questions for translators in Toronto - more specifically Spanish translators. | 11 (2,178) |
 | Satellite office in Canada | 8 (2,164) |
 | Traduction anglais-français au Canada, sommes-nous dans un creux? | 6 (4,266) |
 | Recrutement des traducteurs : arnaque? | 5 (1,733) |
 | Bachelor in Translation | 3 (1,588) |
 | Série de télévision québécoise «Unité 9» | 10 (3,389) |
 | How to launch a freelance translator in Vancouver? | 1 (1,483) |
 | Bidding for Translation Bureau / Public Services Canada Project | 2 (1,451) |
 | How to prepare CTTIC exam in May | 1 (1,845) |
 | Déclaration de revenus - comment ça marche ? | 2 (1,682) |
 | Travailleur autonome et déclaration de revenu | 0 (1,344) |
 | Français québecois- URGENT | 3 (1,846) |
 | " Accredited " translator | 7 (2,215) |
 | Tarifs préconisés du sous-titrage au Canada | 0 (1,838) |
 | ATIO entrance exam | 8 (4,167) |