The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Da Italiano a Tedesco Ingegneria (generale) Translation Glossary

Italiano term Tedesco translation
lavorazioni da barra Stangenbearbeitungen
lavorazioni meccaniche di alta precisione Feinmechanik; Feinwerktechnik
lavori di smassamento Abräumarbeiten (Ausräumen, Wegräumen)
le crene Schlitze
lenti limoso argillose plastiche "plastische Ton-Schlick-Linsen"
Entered by: Christiane Berthold
lettore tessere di prossimità kontaktloser Kartenleser
limite di batteria Liefer- oder Leistungsumfang (auch Abgrenzung)
Entered by: Pascal Zotto
linea di revisione Revisionssystem, Prüfsystem
linea elettrica area (con un pilone) Freileitung (mit einem Mast)
Entered by: Christiane Berthold
linee di carico Aufgabebänder
Entered by: Tanja Wohlgemuth
Litio-Ioni Lithium-Ionen-Knopfzelle
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
livello di percorrenza Kilometerleistung/Laufleistung/Fahrleistung
livello di registro Registrierebene (Registriertiefe)
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
locali di servizio Nebenräume (für unterschiedliche Zwecke)
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
locali tecnici Technikräume
loppa d'altoforno Hochofenschlacke
lucernai Dachfenster, Oberlichter
luci comandate gesteuerte Beleuchtung / gesteuerte Leuchten
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
lunghezze autoportanti selbsttragende Länge oder Spannweite
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
macchina a cardano Maschine mit Kardangetriebe
macchina in fase Maschine im Bereitschaftszustand
Entered by: Ilde Grimaldi
macchina trasformatrice Verarbeitungsmaschine
macro Makro / Makrobefehl
magro (di fondazione) (Fundament)magerbeton
malconformazioni Verformungen/falsche Beschaffenheit/-Formgebung
Entered by: Birgit Elisabeth Horn
manaresso Hackbeil
manometro di pressione del fluido Hydraulikmanometer
manomettere umbauen / bearbeiten
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
mantello elettronico Elektronenhülle
manutenzione di linea Linienwartung
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
martinetto cesoia Guillotineschere
Entered by: Isabell Donath
maschera a conchiglia Halbmaske
maschere Masken
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
massicciata Bettung
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
materiale da intaso Füllmaterial/Füllmittel
Entered by: Christel Zipfel
materiali di risulta Abbruchmaterial/Schutt
matrice di resina in (Kunst-)Harz gegossen
matrice M.T.M. MTM -Matrix
mazzascure Spaltaxt, Spalthammer
mercati di riferimento Referenzmärkte
Entered by: Serena Tutino
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search