Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status | 06:48 | 7 more pairs | Translation jobs for multiple languages | | No entries | Contact directly | 02:24 | 7 more pairs | Translation jobs for multiple languages | | No entries | Contact directly | 09:47 Nov 20 | 7 more pairs | TE Small & Regular Projects - TransEv Translation, Checking/editing (Potential) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 07:38 Nov 20 | 7 more pairs | Potential projects for translation, linguistic validation, cognitive debriefing Translation, Checking/editing (Potential) Certification: Required | Professional member | No record | Closed | 11:56 Nov 18 | 4 more pairs | Translators CS, NL, FR, DE, EL, IT, PL, SK, ES > HY | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contact directly | 15:20 Nov 14 | 7 more pairs | Generic Inquiry - Resources availability for LLM work - DUE Nov. 11 -- Bayan C Checking/editing (Potential) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Closed | 07:05 Nov 14 | 7 more pairs | Translation jobs for multiple languages | | No entries | Contact directly | 05:57 Nov 14 | 7 more pairs | Translation jobs for multiple languages | | No entries | Contact directly | 10:31 Nov 12 | 1 more pairs | Voiceover into Azeri (Azerbaijan), Armenian, Belarusian, Kyrgyz, Uzbek, Tajik | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 18 Quotes | 08:49 Nov 12 | 7 more pairs | Translation + Edition + IVR Recording Translation, Voiceover (Potential) | Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | 135 Quotes | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|