Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status | 07:24 | | EN<>DUTCH RSI Focus Group Discussion Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Video | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 06:33 | 7 more pairs | Translation jobs for multiple languages | | No entries | Contact directly | 01:53 | 7 more pairs | Translation jobs for multiple languages | | No entries | Contact directly | 15:54 Nov 24 | 1 more pairs | Localization of an app with medical content - proof-readers needed - Trados Checking/editing Members-only | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Contact directly | 05:06 Nov 24 | | Dutch and Finnish transcribers Translation, Transcription, Subtitling, Captioning, Language instruction | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | 7 Quotes | 16:25 Nov 22 | | AR>Spanish/Dutch Translation | ProZ.com Business member LWA: 3.6 out of 5 ProZ.com Business member | 3.6 | 10 Quotes | 08:43 Nov 21 | | EN>NL, Patents, 2K words, Trados Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Past quoting deadline | 08:30 Nov 21 | 2 more pairs | Game Translation Translation, Checking/editing (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 27 Quotes | 11:08 Nov 20 | 3 more pairs | Video subtitling request - Multiple languages Subtitling, Captioning (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 10:25 Nov 20 | | Freelance Medical Post-Editors needed for Dutch (Netherlands) Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potential) Software: memoQ | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.2 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.2 | 6 Quotes | 09:43 Nov 20 | | TR and MTPE Freelancers Translation, MT post-editing | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 3.8 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 3.8 | Contact directly | 15:04 Nov 19 | 4 more pairs | Voice over artists required - Multiple languages | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 10:29 Nov 19 | | Expert Dutch Translators Required: Ongoing Projects | | 2 | Contact directly | 06:51 Nov 19 | | English into Dutch,agreement of new energy vehicles Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Contact directly | 15:24 Nov 18 | | DE-NL -> Legal ca. 2000 words Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 09:43 Nov 18 | | Manual Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Closed | 09:26 Nov 18 | 1 more pairs | BayanTeck-Speakers for AI engine training Untitled form Checking/editing (Potential) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 08:50 Nov 18 | 2 more pairs | BayanTeck-Speakers for AI engine training Checking/editing (Potential) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Closed | 06:40 Nov 18 | 2 more pairs | Game Translation Translation, Checking/editing (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 04:34 Nov 16 | | AI /LLM prompt contents in different language& contents | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 10:29 Nov 15 | | English into Dutch , Renewable Energy, Trados Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Contact directly | 15:20 Nov 14 | 7 more pairs | Generic Inquiry - Resources availability for LLM work - DUE Nov. 11 -- Bayan C Checking/editing (Potential) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Closed | 13:42 Nov 14 | | Require Translators For Sinhala to Dutch Language Translation | Professional member LWA: 4 out of 5 | 4 | Past quoting deadline | 11:25 Nov 14 | | INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA EN ZARAGOZA (TAAC-2411-01) Interpreting, Consecutive | Blue Board outsourcer LWA: 3.3 out of 5 | 3.3 | Past quoting deadline | 11:00 Nov 14 | 7 more pairs | Writers, Copywriters, & Translators - TransEv Translation, Copywriting (Potential) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 08:00 Nov 14 | | GienTech - English to Dutch/Romanian Translator- ICT-Potential Checking/editing (Potential) | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Contact directly | 06:52 Nov 14 | 7 more pairs | Translation jobs for multiple languages | | No entries | Contact directly | 05:40 Nov 14 | 7 more pairs | Translation jobs for multiple languages | | No entries | Contact directly | 15:36 Nov 13 | | Transcription project Transcription | | No entries | 4 Quotes | 12:23 Nov 13 | 5 more pairs | Looking for Subtitlers (Translators & QCers) to join our pool of talent Subtitling, Checking/Editing/QC (Potential) | | No entries | Contact directly | 10:13 Nov 13 | | Requirement of Dutch Interpreter Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Closed | 08:00 Nov 12 | | English to Dutch Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 13:51 Nov 11 | 7 more pairs | Potential projects for translation, linguistic validation, cognitive debriefing Translation, Checking/editing (Potential) Certification: Required | Professional member | No record | Closed | 09:02 Nov 11 | | 机械自动化,荷兰语翻译,Trados Translation | Logged in visitor | No record | Closed | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|