Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
10:01 LEGAL, 7500 Words
Translation

Country: Netherlands
Blue Board outsourcer
3 Contact directly
09:22 English to Dutch-IT/Technical Translation, Post Editing & Revision
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Contact directly
08:24 EN to DU legal translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
7
Quotes
08:24 EN to DU legal translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
7
Quotes
06:39 74 Wörter Deutsch-Niederländisch
Translation

Software: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:57
Aug 3
English to Dutch-IT/Technical Translation, Post Editing & Revision
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Contact directly
05:08
Aug 3
629 words for 2 hours tranlsation.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
07:48
Aug 1
DE>NL translation Contruction/Building/Bau: Putz(Stuc)-Factsheet
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:05
Jul 31
SEO strategy web content writer
Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:05
Jul 31
SEO strategy web content writer
Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:05
Jul 31
EN-Dutch translation project, E-commerce, freelancer only
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
17:39
Jul 30
6372 Words - English to Dutch - About Eyebrow and Hair Transplantation
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
15:02
Jul 30
7 more pairs TRANSLATION PROJECTS - SIMPLE TEXTS - VARIOUS LANGUAGES
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Word, Microsoft Excel
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:35
Jul 30
5215 Wörter DE-NL // Technik (Schienenbau)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:27
Jul 30
Tłumaczenie techniczne z języka polskiego na niderlandzki, InDesign
Translation

Software: Indesign
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:34
Jul 30
7 more pairs Marketing and fishing related continuous project, various languages
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
03:56
Jul 30
7 more pairs Multiple languages
Translation, Checking/editing, Summarization, Transcription, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 1 out of 5
ProZ.com Business member
1
634
Quotes
03:36
Jul 30
7 more pairs Multiple languages German, Dutch
Translation, Checking/editing, Summarization, Transcription, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

ProZ.com Business member
LWA: 1 out of 5
ProZ.com Business member
1 Closed
16:12
Jul 29
TRANSCREATION PROJECT EN>NL
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:39
Jul 29
English to Dutch post-editors for IT content wanted
MT post-editing

Software: XTM
Members-only
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
5 Closed
12:53
Jul 29
DE>FR/ DE>NL translation Bau-Terminology: Putz-Factsheet
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:18
Jul 29
English to Dutch-IT/Technical Translation
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Contact directly
02:46
Jul 29
English to Dutch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
16:50
Jul 28
French to Dutch translator needed - Tourism and Wellness
Translation

Software: SDL TRADOS, memoQ
Certification: Required
Logged in visitor
No record
Closed
16:34
Jul 28
Übersetzung diverser Dokumente, geschätzter Umfang 570 Zeilen
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
13:53
Jul 28
7 more pairs Tender for European Institution
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:18
Jul 28
TRADUZIONE IT-NL
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Logged in visitor
No record
Closed
10:35
Jul 28
Lastenboek, 100.000 woorden
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
07:46
Jul 28
Translation: French - Dutch (Francés - Holandés)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
06:44
Jul 28
English to Polish and Dutch Freelancers needed Beauty makeup product 1000 words
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
13:36
Jul 27
Lastenboek, 100.000 woorden
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Closed
06:50
Jul 26
Technical Manual - 4 000 words - EN-NL
Translation

Blue Board outsourcer
5 Closed
11:52
Jul 25
Searching for English to Dutch legal translators
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
Closed
18:12
Jul 24
SOPs to translate from English to Dutch - Rush job for Tuesday!
Translation

Software: SDL TRADOS
Certification: Required
Professional member
No record
Closed
13:52
Jul 24
English to Dutch Translators Required | Business Policy Documentation | On-going work!
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Closed
10:03
Jul 24
Dutch (NL) editor for insurance company website translation
Checking/editing

Software: memoQ
Members-only
Logged in visitor
No record
Closed
09:02
Jul 24
English > Dutch translator/editor, marketing texts (long-term collaboration)
Checking/editing
(Potential)

Country: Netherlands
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
2
Quotes
08:59
Jul 24
English > Dutch translator/editor engineering texts (long-term collaboration)
Checking/editing
(Potential)

Country: Netherlands
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
0
Quotes
07:18
Jul 24
7 more pairs Freelance Çevirmen aramaktayız
Translation, Checking/editing, Subtitling, Captioning, Subtitling, Translation
(Potential)

Logged in visitor
No record
19
Quotes
06:30
Jul 24
Webinar subtitle translation from English to Dutch / 155 minutes
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
05:57
Jul 24
Freelance Localization Manager for Dutch Audience (m/f/d)
Other: Localization

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
Past quoting deadline
14:14
Jul 23
7 more pairs 1 sentence, only native speakers
Translation

Software: SDL TRADOS, Smartcat
Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
12:47
Jul 23
FR > NL, 350 mots, liste d'ingrédients
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
10:51
Jul 23
English to Dutch (Belgium), 454 word Deed of Pledge
Translation

Certification: Certification: Required
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
09:37
Jul 23
English to Dutch-IT/Technical Translation
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Contact directly
07:19
Jul 23
Webinar subtitle translation from English to Dutch / 155 minutes
Translation, Subtitling, Translation

Certification: Certification: Certification: Required
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
18:00
Jul 22
German>Dutch, 2,500 words, Legal
Translation

Professional member
4.6 Closed
15:40
Jul 22
Business contract, 2900 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Closed
13:36
Jul 22
5 more pairs Translation inquiry English> multiple languages/ Medical/ 10604 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
13:12
Jul 22
Looking for English to Dutch translators
Translation

Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

Norwegian

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search